(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 僉(qiān)都御史:官名。
- 鼓吹(gǔ chuī):原指漢魏以後流行的一種器樂合奏,此處指演奏樂曲的樂隊。
翻譯
春江的水漲滿了,燕子在飛翔,喧鬧的樂隊奏樂送您歸去。 您以身許國,現今誰能與您相比,持着符節還鄉,自古以來也很稀少。 在龍虎風雲之際欣喜地相遇,山光草木也因您而增添光輝。 在這分別後的夜晚我會相思,遙望天空,您那執行法令的星光閃耀在太微垣。
賞析
這首詩是一首送別詩,表達了詩人對餘公的讚美和敬仰之情。首聯通過描繪春江漲水、燕子飛舞以及喧鬧的鼓吹樂隊,營造出熱烈的送別氛圍。頷聯高度讚揚了餘公以身許國的精神以及持節還鄉的難得,突出了他的偉大和不凡。頸聯將餘公的功績與天地自然相聯繫,顯示出他的影響力之大。尾聯則表達了詩人在離別後的思念之情,以及對餘公在京城繼續發揮重要作用的期望,以「執法星芒耀太微」象徵着餘公的光輝將在京城閃耀。整首詩語言優美,意境宏大,情感真摯,充分展示了詩人的才華和對餘公的敬重。

韓雍
明蘇州府長洲人,字永熙。正統七年進士,授御史。巡按江西,黜貪墨吏數十人。景泰時擢廣東副使,巡撫江西。劾奏寧王朱奠培不法狀,後被寧王誣劾,奪官。後再起爲大理少卿,遷兵部右侍郎。憲宗立,以牽累貶官。會大藤峽徭、僮等族民衆起事,乃改以左僉都御史,參贊軍務,督兵鎮壓。遷左副都御史,提督兩廣軍務。有才略,治軍嚴,而謗議亦易起。爲中官所傾軋,乃致仕去。有《襄毅文集》。
► 708篇诗文
韓雍的其他作品
- 《 廣東來報賊散承趙徵夷惠雕弓鉤刀詩和且謝 》 —— [ 明 ] 韓雍
- 《 中秋文會爲朱揮使昆仲題 》 —— [ 明 ] 韓雍
- 《 張司訓乃尊松坡翁輓詩 》 —— [ 明 ] 韓雍
- 《 南昌彭節自爲書生至驛官從予撫西江平南蠻效勞簿書有年矣嘉其勤慎嘗兩薦之天官徇例待其赴部始爲擢用茲辭予往 》 —— [ 明 ] 韓雍
- 《 壽大司寇楊公二首 》 —— [ 明 ] 韓雍
- 《 送窗友陸掌教之柘城 》 —— [ 明 ] 韓雍
- 《 題松鶴壽漁樂陳先生 》 —— [ 明 ] 韓雍
- 《 同李少卿遊龜峯寺次其韻二首 》 —— [ 明 ] 韓雍