仙源

飛泉高浸白雲根,滴翠長留石上痕。 帝子翱遊何處所,居人指點說仙源。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 仙源:神仙所居之處。
  • 帝子:指堯的女兒娥皇、女英,這裏泛指仙女。(:é;:huáng;:yīng)

翻譯

飛泉從高處落下,浸潤着白雲的根部,水滴在石頭上留下翠綠的痕跡且長久留存。仙女們遨遊在何處呢?當地居民指點着說,這裏就是仙源。

賞析

這首詩描繪了一個充滿神祕和美妙的場景。詩的前兩句通過描寫飛泉浸潤白雲根和水滴石上留痕,展現出一幅自然靈動的畫面,給人以清新、寧靜的感覺。後兩句則引入了帝子(仙女)的傳說,增加了詩的神話色彩和浪漫氛圍。居人的指點更是增添了一份神祕的氛圍,讓人對仙源之地充滿了遐想。整首詩意境優美,語言簡潔,將自然景觀與神話傳說巧妙地結合在一起,給讀者帶來了一種獨特的審美體驗。

韓日纘

明廣東博羅人,字緒仲。萬曆三十五年進士,除檢討。累遷至禮部尚書。時宦官用權,人皆畏其兇焰,獨日纘坦然處之。後充經筵講官,得熹宗稱善。卒諡文恪。 ► 507篇诗文