題昆崙萬鬆圖壽武夷李參政封公
少室三花久著奇,昆崙萬樹多瓊枝。
蒼松老幹淩雲起,屈曲龍鱗映玉池。
玉池道遠誰能至,縹緲青牛連紫氣。
西出函關接閬風,繞壑寒陰高蔭被。
深洞斫苓歲月閒,流膏何必羨神丹。
蔥皮翠葉霜猶積,服食久可益容顏。
回望幔亭雲五色,宴引曾孫歡未極。
紫芝桂樹鬱相望,軫轄南星光欲逼。
玉液曾聞漢帝傾,當年賜者盡長生。
願將一滴金莖露,灑向寒條色更青。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 昆崙(kūn lún):古代神話傳說中的神山。
- 淩(líng)雲:直上雲霄。
- 屈曲(qū qǔ):彎曲。
- 龍鱗:松樹樹皮的紋理像龍鱗。
- 玉池:傳說中仙人的池沼。
- 縹緲(piāo miǎo):形容隱隱約約,若有若無。
- 青牛:神話傳說中仙人的坐騎。
- 紫氣:紫色的雲氣,古代以爲祥瑞之氣。
- 函關:即函谷關。
- 閬(làng)風:山名,傳說中神仙居住的地方。
- 斫(zhuó)苓:砍挖茯苓。茯苓是一種寄生在松樹根部的菌類植物,可入藥。
- 流膏:指松脂。
- 幔亭:傳說中仙人的地方。
- 軫(zhěn)轄:車轄的美稱。借指車輛。
- 金莖露:指漢武帝在建章宮神明臺所立的銅柱上的承露盤所接的露水,傳說飲之可以延年。
- 寒條:指耐寒的樹木。
翻譯
少室山的三花早就聲名奇特,昆崙山上衆多的松樹如瓊枝般美麗。 蒼老的蒼松樹幹直上雲霄,彎曲的樹枝如龍鱗般映照着玉池。 通往玉池的道路遙遠,誰能夠到達呢?隱隱約約看見青牛連着祥瑞的紫氣。 向西出了函谷關連接着閬風山,環繞着山谷的寒冷樹蔭高大濃密。 在深洞中砍挖茯苓,歲月悠閒,何必羨慕那些神奇的丹藥呢。 蔥皮般的翠葉上霜還堆積着,長期服用可以有益容顏。 回頭遠望幔亭雲彩五彩斑斕,宴會引領着曾孫歡樂無盡。 紫芝和桂樹鬱鬱蔥蔥相互對望,車輛繁多,南鬥星的光芒似乎都要被逼近了。 曾經聽說漢武帝傾倒玉液,當年被賜予的人都能夠長生不老。 希望將一滴金莖露,灑向耐寒的樹木,讓它們的顏色更加青翠。
賞析
這首詩以描繪昆崙萬鬆圖爲起點,展開了一幅充滿神話色彩和美好寓意的畫卷。詩中通過對昆崙山的萬棵松樹、玉池、青牛、紫氣等神話元素的描寫,營造出神祕而美妙的意境。同時,詩中還提到了砍挖茯苓、服用有益容顏等內容,增添了一些現實的元素。 詩人在詩中表達了對長壽和美好的嚮往,如「願將一滴金莖露,灑向寒條色更青」,希望能夠藉助神奇的力量,讓世間的事物更加美好。整首詩用詞華麗,意境深遠,將神話與現實相結合,展現了詩人豐富的想象力和對美好生活的追求。