重九日華高士宅賞菊次其舊韻

· 韓雍
當時脫穎少年叢,意氣真成有古風。 今喜休官漸衰老,都將世事付天公。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

脫穎:(tuō yǐng)指錐尖透過布囊顯露出來,比喻本領全部顯露出來。

翻譯

想當年在衆多年輕人中脫穎而出,意氣風發,真有古人的風範。如今欣喜自己辭官後逐漸衰老,把世間的事都交付給上天。

賞析

這首詩體現了詩人的一種心境變化。詩的前兩句回憶過去,曾經年少時意氣風發,脫穎而出,展現出詩人對往昔的懷念和對自己曾經風采的自豪。後兩句則寫現在,詩人辭官後逐漸衰老,表達了一種對世事的釋然和對命運的順從,將世事託付給天公,有一種超脫和達觀的態度。整首詩語言簡潔,意境深沉,通過對比過去和現在的心境,傳達出詩人對人生的感悟。

韓雍

韓雍

明蘇州府長洲人,字永熙。正統七年進士,授御史。巡按江西,黜貪墨吏數十人。景泰時擢廣東副使,巡撫江西。劾奏寧王朱奠培不法狀,後被寧王誣劾,奪官。後再起爲大理少卿,遷兵部右侍郎。憲宗立,以牽累貶官。會大藤峽徭、僮等族民衆起事,乃改以左僉都御史,參贊軍務,督兵鎮壓。遷左副都御史,提督兩廣軍務。有才略,治軍嚴,而謗議亦易起。爲中官所傾軋,乃致仕去。有《襄毅文集》。 ► 708篇诗文