(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 塵清亭:亭子的名稱。
- 湘浦(xiāng pǔ):湘江之濱。
- 濂谿:宋代理學家周敦頤世居道州營道濂谿,其後人以濂谿爲宗族堂號。此処可能指代周氏高尚的品德或其愛蓮的文化意象。
- 篁(huáng):竹林,泛指竹子。
繙譯
塵清亭上的花朵枝葉覆蓋著草塘,亭子前的流水源源不斷地流淌著。從湘江之濱移來的竹子如細雨般茂密,分得濂谿一般的十裡芳香。吟誦到碧藍的天空明月高懸時,醉臥在白色的石頭上感受著夜晚涼風的涼爽。太平盛世自然有無盡的快樂,不必爲了吹奏笙樂而混襍著鼓樂和竹聲。
賞析
這首詩描繪了塵清亭周圍的美景以及詩人在此処的悠然心境。首聯寫亭上花枝繁茂,亭前流水緜長,展現出一幅生機勃勃的景象。頷聯中“移來湘浦千竿雨”形象地描繪了竹子的茂密,“分得濂谿十裡香”則賦予了亭子一種高雅的文化氣息。頸聯通過“吟到碧天明月上,醉眠白石晚風涼”,表現出詩人在這美好環境中的愜意與自在。尾聯則表達了對太平盛世的贊美,以及對純粹、自然之樂的追求,強調了不被繁襍的樂聲所乾擾,享受甯靜與美好。整首詩意境優美,語言流暢,將自然景色與詩人的情感巧妙地融郃在一起,給人以清新、愉悅之感。

韓雍
明蘇州府長洲人,字永熙。正統七年進士,授御史。巡按江西,黜貪墨吏數十人。景泰時擢廣東副使,巡撫江西。劾奏寧王朱奠培不法狀,後被寧王誣劾,奪官。後再起爲大理少卿,遷兵部右侍郎。憲宗立,以牽累貶官。會大藤峽徭、僮等族民衆起事,乃改以左僉都御史,參贊軍務,督兵鎮壓。遷左副都御史,提督兩廣軍務。有才略,治軍嚴,而謗議亦易起。爲中官所傾軋,乃致仕去。有《襄毅文集》。
► 708篇诗文
韓雍的其他作品
- 《 贈何太守盛之高州七月四日 》 —— [ 明 ] 韓雍
- 《 次韻酬徐武功先生 》 —— [ 明 ] 韓雍
- 《 送僉都御史餘公奉使還京 》 —— [ 明 ] 韓雍
- 《 題王母圖壽陳湖陸母太孺人 》 —— [ 明 ] 韓雍
- 《 屏山樓胡御史拱辰爲舒安求 》 —— [ 明 ] 韓雍
- 《 喜聞臺長李公總戎趙公同奉命出師遼東心同力同功成必矣寄鄙詩預申賀臆 》 —— [ 明 ] 韓雍
- 《 題控粵亭 》 —— [ 明 ] 韓雍
- 《 送李鹹章賢良奉使還京 》 —— [ 明 ] 韓雍