署中連賞牡丹呈周姚蘇譚四曹長共三首

公餘呼酒問花神,秋署何緣別有春。 林萼已堪過魏紫,樽醪況復得周醇。 一時折柬俱能至,竟日飛觴未厭頻。 醉後天香衣更染,寶闌囑護露華新。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 署(shǔ):官署,衙門。
  • 花神:掌管花的神。
  • 秋署:秋天的官署。
  • :因爲,緣由。
  • 林萼(è):林,樹林,這裏指衆多的花木。萼,花萼,此處代指花朵。
  • 魏紫:牡丹花的名貴品種。
  • 樽醪(zūn láo):樽,古代盛酒的器具。醪,濁酒。
  • 折柬(jiǎn):柬,信件,此處指請帖。折柬,指發請帖邀請。
  • 飛觴(shāng):舉杯飲酒。
  • 天香:本指特異的香味,此處指牡丹的香氣。
  • 寶闌:精美的欄杆。
  • 露華:露水。

翻譯

在公事之餘,我呼喚酒來詢問花神,爲何秋天的官署裏卻別有一番春天的景象。衆多的花木已經可以比得上名貴的魏紫牡丹,杯中的濁酒又何況得到了像周醇那樣的美酒。一時間發出的請帖大家都能到來,整日舉杯飲酒也不覺得頻繁。醉酒後身上沾染了更多的牡丹香氣,還囑咐要精心守護欄杆邊那帶着新露水的牡丹。

賞析

這首詩描繪了在官署中賞牡丹的情景,體現了作者在繁忙公務之餘的閒情逸致。詩的首句通過詢問花神,引出秋署中牡丹盛開如春的奇特景象,表現出作者對牡丹的喜愛和對美好景緻的讚美。接下來描述了牡丹的美麗可與魏紫相媲美,以及美酒的香醇,增添了賞景的樂趣。衆人應約而至,整日飲酒作樂,體現了朋友們之間的深厚情誼和愉快的氛圍。最後寫醉後身上染着花香,同時叮囑要保護好帶着露水的新牡丹,表現出對牡丹的珍視。整首詩語言優美,意境清新,將賞牡丹的情景和情感細膩地表達出來,給人以美的享受。

盧龍雲

明廣東南海人,字少從。萬曆十一年進士。授馬平知縣,補邯鄲,治行爲諸縣之最。復補長樂,以忤權要,左遷江西藩幕。累官至貴州布政司參議。有《四留堂稿》、《談詩類要》。 ► 1805篇诗文