題華陽彭玄明所畫秋山圖
我不識華陽彭鍊師,見畫雲山想句曲。數峯暝色入遙浦,六月泉聲動虛谷。
紫霞觀樓當落日,似有幡幢出林木。海邊鰲首戴雲紅,天際峨眉拂秋綠。
昔聞天台雁蕩相鉤連,雲氣來往駕飛仙。斷橋溪澗路如棘,嗟爾策蹇歸何年。
秋風湖曲波如煙,我思東泛吳江船。買魚沽酒綠荷渚,吹笛夜下鬆門前。
便尋鍊師覓玄鶴,卻訪華陽窺洞天。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 華陽:山名,在今江蘇省句容縣境內,是道教聖地。(華:huá)
- 彭玄明:人名,畫家。
- 鍊師:對道士的尊稱。
- 句曲:山名,在今江蘇省句容縣東南,這裏代指道教仙境。
- 瞑色:暮色。
- 遙浦:遠處的水濱。
- 虛谷:空曠的山谷。
- 幡幢(fān chuáng):旗幟和經幡。
- 鰲首:傳說中海里的大龜,這裏指海面上的礁石。
- 策蹇(jiǎn):騎着跛腳的驢,比喻路途艱難。
翻譯
我不認識華陽的彭玄明鍊師,但看到他所畫的雲山,便想到了那如仙境般的句曲山。幾座山峯在暮色中融入遙遠的水濱,六月的泉水聲在空曠的山谷中迴盪。 紫霞觀樓面對着落日,似乎有旗幟和經幡從樹林中伸出。海邊的礁石頂部被晚霞映紅,天際的峨眉山在秋意中呈現出蒼翠的綠色。 曾聽說天台山和雁蕩山相互連接,雲氣在山間來往,彷彿有仙人駕馭。那山間斷橋和溪澗的道路如同荊棘般艱險,唉,你騎着跛腳的驢回去不知要到何年。 秋風吹過湖曲,水波如煙般繚繞,我想要向東泛舟在吳江之上。在綠荷渚買魚買酒,在夜晚鬆門前吹笛。 想要去尋找鍊師尋覓玄鶴,還要去訪問華陽山探尋洞天仙境。
賞析
這首詩是詩人對彭玄明所畫秋山圖的讚美和對畫中景色的想象與嚮往。詩的開頭通過表達對畫家的不瞭解,但從畫中卻能感受到如仙境般的景色,引出下文對畫面內容的具體描繪。詩中用細膩的筆觸描繪了山峯、遙浦、虛谷、紫霞觀樓、海邊鰲首、天際峨眉等景物,展現出一幅壯闊而又富有詩意的秋山圖。同時,詩人還聯想到天台山和雁蕩山的仙境傳說,增添了畫面的神祕色彩。最後,詩人表達了自己對畫中美景的嚮往,想要親身去體驗那種寧靜與美好,體現了詩人對自然的熱愛和對閒適生活的追求。整首詩意境優美,語言生動,將畫中的景色與詩人的情感完美地融合在一起。