賀同年王計部初誕曾孫二首

廿年膝下憶含飴,又見庭芳毓瑞時。 祖德親傳爲世德,孫枝迭長出新枝。 王家尚紀三槐傳,竇氏休誇五桂詩。 奕葉慶餘看濟美,應多雨露發華滋。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 含飴:yí,意爲含著糖逗小孫子玩,形容老人自娛晚年,不問他事的樂趣。
  • (yù):生育,養育。
  • 孫枝:從樹乾上長出的新枝,比喻子孫、後裔。
  • 奕葉:累世,代代。

繙譯

二十年來廻憶著膝下子孫承歡的快樂,如今又看到庭院中芳草繁茂,瑞氣降臨,家中喜得曾孫。祖上的德行親自傳承成爲世代的美德,子孫後代不斷繁衍,如同新枝長出。王家還記載著“三槐”的傳說,竇氏也不必誇贊“五桂”的詩篇。世代相傳的美好得以延續,希望能有更多的雨露滋潤,使其繁榮昌盛。

賞析

這首詩是爲祝賀同年的王計部初得曾孫而作。詩中首先通過廻憶過去含飴弄孫的快樂,引出現在家中再添新丁的喜悅。接著強調了祖德的傳承和子孫的繁衍,以王家的“三槐傳”和竇氏的“五桂詩”作比,贊敭了家族的興旺。最後表達了對家族未來的美好祝願,希望家族能夠繼續繁榮昌盛,如同受到雨露滋潤的草木一般。整首詩語言優美,意境祥和,充分表達了詩人對友人的祝賀之情以及對家族繁榮的美好期許。

盧龍雲

明廣東南海人,字少從。萬曆十一年進士。授馬平知縣,補邯鄲,治行爲諸縣之最。復補長樂,以忤權要,左遷江西藩幕。累官至貴州布政司參議。有《四留堂稿》、《談詩類要》。 ► 1805篇诗文