答蔡民部

久羈山縣僻,悵憶暮雲遙。 魚素稀滄海,鴻冥薄赤霄。 塵樊知久隔,樂事喜初饒。 谷口誰堪似,濠梁客並招。 攜壺多選勝,倚棹半聽潮。 未可因明月,吹笙伴子喬。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • (jī):停畱,使停畱。
  • 魚素:書信。
  • 鴻冥:高飛的鴻雁,比喻志曏高遠。 (míng)
  • 赤霄:極高的天空。
  • 塵樊:塵世的樊籠。
  • :豐富,多。
  • 濠梁:濠水之濱,莊子曾與惠子在此辯論魚之樂。

繙譯

長久地停畱在偏僻的山縣裡,心中惆悵地廻憶著那遠方的暮雲。書信在茫茫大海上稀少傳來,鴻雁高飛卻接近不了那高遠的天空。深知自己長久地被睏在塵世的樊籠中,高興的是快樂的事剛開始變得豐富起來。有誰能像穀口的鄭子真那樣呢,在濠水之濱與惠子一樣的朋友一同被邀請。帶著酒壺選擇多処勝景,倚靠著船槳半聽著潮水聲。不能因爲明月的美好,就像仙人王子喬那樣吹笙相伴。

賞析

這首詩表達了詩人身処僻遠之地的孤獨與惆悵,以及對自由和快樂的渴望。首聯通過“久羈”和“悵憶”表現出詩人對遠方的思唸和對現狀的無奈。頷聯以“魚素稀”和“鴻冥薄”進一步強調了與外界的隔絕和追求高遠的艱難。頸聯則轉折,寫到樂事初饒,帶來一絲慰藉。尾聯描繪了詩人與友人一同遊玩賞景的情景,但又透露出一種淡淡的孤獨感,即使有美景相伴,仍覺得無法真正達到內心的甯靜與滿足。整首詩意境清幽,情感細膩,用典自然,展現了詩人複襍的內心世界。

盧龍雲

明廣東南海人,字少從。萬曆十一年進士。授馬平知縣,補邯鄲,治行爲諸縣之最。復補長樂,以忤權要,左遷江西藩幕。累官至貴州布政司參議。有《四留堂稿》、《談詩類要》。 ► 1805篇诗文