(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 訟簡:訴訟的事情少。讀音:(sòng jiǎn)
- 公馀:辦公之餘。
- 濃纖:濃淡。讀音:(nóng xiān)
- 趺坐:磐腿打坐。讀音:(fū zuò)
- 楞嚴:《楞嚴經》,彿教經典。
繙譯
訴訟之事稀少,在辦公的閑暇也能兼顧閑隱之事。雲彩流動著,隨著距離的遠近而變化,山的顔色任由它或濃或淡。短小的欄杆邊鮮花相互環繞,稀疏的樹林裡竹筍增添了生機。塵世的心思如同被洗滌乾淨,我磐坐著閲讀《楞嚴經》。
賞析
這首詩描繪了一個閑適、甯靜的場景。詩的前兩句描述了作者在政務之餘,享受著清閑與隱逸的生活,表現出一種超脫塵世的心境。接下來的兩句通過描寫雲彩的流動和山色的變化,展現出大自然的美妙與變幻無常。“短檻花相繞,疏林筍爲添”則描繪了欄杆邊鮮花環繞、樹林中竹筍生長的景象,充滿了生機與活力。最後兩句表達了作者內心的純淨,如同塵心被滌盡,通過趺坐看《楞嚴經》來尋求內心的甯靜與超脫。整首詩語言簡潔,意境優美,表達了作者對自然的熱愛和對內心甯靜的追求。