(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 躋(jī)攀:攀登。
- 牛龍:這兩個字在詩中的具體含義較難確切解釋,可能是形容雲霧的形狀或一種神祕的意象。
- 青帝:我國古代神話中的五天帝之一,是位於東方的司春之神。
翻譯
登上泰山天門這樣的高處努力攀登,兩袖被如牛如龍般的石霧所縈繞。清晨渡過三條溪流,經過三座道觀,感覺自己彷彿已經拜見了司春之神青帝,如同置身於仙境而非人間。
賞析
這首詩描繪了作者攀登泰山的經歷和感受。詩的首句「天門高處一躋攀」,直接點明瞭攀登泰山天門的主題,表現出作者的決心和毅力。「兩袖牛龍石霧班」一句,用奇特的想象描繪了周圍的雲霧,給人一種神祕的感覺。「曉渡三溪歷三觀」,敘述了清晨渡河、經過道觀的行程,增添了詩的層次感。最後一句「已參青帝非人間」,則表達了作者登上泰山後感受到的超凡脫俗的意境,彷彿與神靈相通,進入了一個非人間的境界。整首詩以簡潔的語言,生動地描繪了泰山的雄偉和神祕,以及作者在登山過程中的獨特體驗,給人以豐富的想象空間。