代簡答黃應期太常

故人蓮峯子,約我到羅浮。 羅浮衆仙人,佇望大石樓。 縹緲度飛雲,超然見丹丘。 自我小蓬瀛,可以至十洲。 試問蓮峯子,與我煙霞不。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 蓮峯子:人名,可能指黃應期,因其號蓮峯。
  • 羅浮:山名,位於廣東省,是中國道教聖地之一。
  • 大石樓:羅浮山上的一個景點。
  • 縹緲:形容隱約、模糊,難以捉摸。
  • 飛雲:飄動的雲。
  • 丹丘:神話中的仙境。
  • 蓬瀛:傳說中的仙境,蓬萊和瀛洲。
  • 十洲:古代傳說中的十個仙境,位於海上。
  • 煙霞:指山水間的雲霧,也常用來比喻隱居的生活。

翻譯

故友蓮峯子,邀請我前往羅浮山。 羅浮山的衆仙人,正凝望着大石樓。 雲霧縹緲中,我彷彿穿越飛雲,遇見了仙境丹丘。 自從我遊歷了小蓬瀛,便能到達傳說中的十洲。 我想問蓮峯子,你是否也與我一樣,享受着這山水間的煙霞。

賞析

這首詩是湛若水對友人黃應期的迴應,表達了對羅浮山仙境的嚮往和對友人共同愛好的期待。詩中運用了豐富的道教和仙境意象,如羅浮山、大石樓、丹丘、蓬瀛和十洲,構建了一個超脫塵世的理想境界。通過「縹緲度飛雲,超然見丹丘」等句,詩人展現了對仙境的嚮往和對隱逸生活的渴望。結尾的提問「試問蓮峯子,與我煙霞不」則巧妙地將詩意引向了對友人情感的交流,增添了詩的情感深度。

湛若水

明廣東增城人,字元明,號甘泉。少師事陳獻章。弘治十八年進士,授編修。歷南京國子監祭酒,南京吏、禮,兵三部尚書。在翰林院時與王守仁同時講學,主張“隨處體認天理”,“知行並進”,反對“知先行後”,與陽明之說有所不同。後筑西樵講舍講學,學者稱甘泉先生。卒諡文簡。著有《心性圖說》、《格物通》、《甘泉集》等。 ► 1612篇诗文