壽英國公母夫人

上公名爵冠勳賢,阿母高堂啓壽筵。 黃菊才過重九節,朱顏將及古稀年。 誥封極品恩如海,曲度長生酒似泉。 晚福定期增鶴算,蓬萊他日看桑田。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 上公:古代官爵的最高一級。
  • :超過,居於首位。
  • 勳賢:有功勳和賢能的人。
  • 阿母:對母親的稱呼。
  • 高堂:指父母居住的地方,也代指父母。
  • 壽筵:慶祝長壽的宴會。
  • 黃菊:菊花,常在重陽節期間盛開。
  • 重九節:即重陽節,農曆九月初九。
  • 朱顏:紅潤的面色,指年輕時的容顏。
  • 古稀年:指七十歲。
  • 誥封:皇帝賜予的封號。
  • 極品:最高等級。
  • 曲度:曲調,這裏指祝壽的歌曲。
  • 長生酒:祝壽的酒。
  • 鶴算:指長壽。
  • 蓬萊:神話中的仙境。
  • 桑田:比喻世事變遷。

翻譯

英國公的爵位在功勳賢士中居於首位,他的母親在高堂上開啓了慶祝長壽的宴會。 黃色的菊花剛剛在重陽節後盛開,紅潤的面色預示着即將迎來七十歲的高齡。 皇帝賜予的封號代表着如海般深厚的恩典,祝壽的歌曲和酒水如同泉水般源源不斷。 晚年的福氣定會帶來更長的壽命,未來在蓬萊仙境中觀看世事的變遷。

賞析

這首作品讚美了英國公母親的尊貴地位和即將到來的七十歲生日。詩中通過「黃菊」和「朱顏」等意象,描繪了節日的喜慶氣氛和母親的康健容顏。同時,通過「誥封極品」和「曲度長生酒」等詞句,表達了皇帝的深厚恩典和人們對母親長壽的美好祝願。最後兩句則寄託了對未來幸福生活的美好期待。

程敏政

明徽州府休寧人,字克勤。程信子。成化二年進士。授編修,歷左諭德,以學問該博著稱。弘治中官至禮部右侍郎兼侍讀學士。見唐寅鄉試卷,激賞之。十二年,主持會試,以試題外泄,被劾爲通關節於唐寅等,下獄。尋勒致仕卒。有《新安文獻志》、《明文衡》、《篁墩集》。 ► 2571篇诗文