長至日陪祀西陵小憩土城寺

曉出都門得好懷,暖沙晴日淨風霾。 高墩遠聳如孤塔,廢堞中分似斷涯。 新命又陪詞客後,舊題曾與故人偕。 停驂野寺叨茶供,正及山僧午未齋。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 長至日:冬至日。
  • 陪祀:陪同祭祀。
  • 土城寺:寺廟名。
  • 曉出:早晨出發。
  • 都門:京城的城門。
  • 暖沙:溫暖的沙地。
  • 晴日:晴朗的天氣。
  • 淨風霾:清除了風沙。
  • 高墩:高大的土堆。
  • 孤塔:孤獨的塔。
  • 廢堞:廢棄的城牆。
  • 斷涯:斷崖。
  • 新命:新的任命。
  • 詞客:文人。
  • 舊題:舊時的詩題。
  • 故人:老朋友。
  • 停驂:停馬。
  • 野寺:偏遠的寺廟。
  • 叨茶供:受到茶水的款待。
  • 山僧:山中的僧人。
  • 午未齋:午時和未時的齋飯。

翻譯

早晨離開京城,心情愉悅,溫暖的沙地和晴朗的天氣讓風沙都消失了。遠處高大的土堆像孤獨的塔,廢棄的城牆中間像是斷崖。新的任命讓我再次跟隨文人之後,舊時的詩題曾與老朋友一同題寫。在偏遠的寺廟停馬,受到茶水的款待,正好趕上山中僧人午時和未時的齋飯。

賞析

這首作品描繪了詩人冬至日陪同祭祀,途中在土城寺小憩的情景。詩中通過對自然景物的細膩描繪,如「暖沙晴日淨風霾」,展現了冬日裏的一絲溫暖與寧靜。同時,詩人通過對高墩、廢堞的比喻,以及對新舊經歷的對比,表達了對過往的懷念和對未來的期待。最後,停馬野寺,享受山僧的茶供和齋飯,體現了詩人對簡單生活的嚮往和對自然與宗教的親近。

程敏政

明徽州府休寧人,字克勤。程信子。成化二年進士。授編修,歷左諭德,以學問該博著稱。弘治中官至禮部右侍郎兼侍讀學士。見唐寅鄉試卷,激賞之。十二年,主持會試,以試題外泄,被劾爲通關節於唐寅等,下獄。尋勒致仕卒。有《新安文獻志》、《明文衡》、《篁墩集》。 ► 2571篇诗文