一鵲宿高枝,三鵲鳴且飛。 三鵲若得志,一鵲若無爲。 一鵲養奇翅,九萬君得知。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 湛若水:明代文學家、書法家。
  • 宿:棲息。
  • 得志:實現願望,達到目的。
  • 無爲:無所作爲,不採取行動。
  • :培養,脩鍊。
  • 奇翅:非凡的翅膀,比喻非凡的能力。
  • 九萬:極言其多,比喻極高的成就或地位。
  • 君得知:您是否知道。

繙譯

一衹喜鵲棲息在高高的樹枝上,三衹喜鵲邊飛邊鳴叫。 那三衹喜鵲似乎都實現了自己的願望,而這衹喜鵲卻似乎無所作爲。 但這衹喜鵲正在培養它非凡的翅膀,它的志曏高達九萬,您是否知道呢?

賞析

這首作品通過喜鵲的不同狀態,隱喻了人生的不同選擇和志曏。詩中,“一鵲宿高枝”與“三鵲鳴且飛”形成鮮明對比,前者靜謐安詳,後者活躍忙碌。而“一鵲若無爲”與“一鵲養奇翅”則進一步揭示了表麪無所作爲的喜鵲其實是在積蓄力量,準備一飛沖天。最後一句“九萬君得知”則是對讀者的一種挑戰,暗示著這衹喜鵲的非凡志曏和潛力,引人深思。

湛若水

明廣東增城人,字元明,號甘泉。少師事陳獻章。弘治十八年進士,授編修。歷南京國子監祭酒,南京吏、禮,兵三部尚書。在翰林院時與王守仁同時講學,主張“隨處體認天理”,“知行並進”,反對“知先行後”,與陽明之說有所不同。後筑西樵講舍講學,學者稱甘泉先生。卒諡文簡。著有《心性圖說》、《格物通》、《甘泉集》等。 ► 1612篇诗文