和屠都憲朝宗止酒之作

酒兵一日破重圍,讀罷初筵愧昨非。 親近藥爐新病作,生疏芸簡壯心違。 衆酣轉覺官宜禁,我戒寧因佛可依。 小啜鳳團仍謝客,心旌遙自舞雩歸。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 酒兵:比喻酒,如同兵器一般能傷人。
  • 重圍:重重包圍,這裏指酒的誘惑。
  • 初筵:初次宴飲。
  • 芸簡:指書籍。芸,一種香草,古人常用以保護書籍以防蟲蛀,故借指書籍。
  • 壯心違:壯志未能實現。
  • 官宜禁:指官員應該禁酒。
  • 佛可依:佛教戒律中有戒酒的規定。
  • 鳳團:一種茶名。
  • 心旌:心神,心情。
  • 舞雩:古代求雨的祭祀儀式,這裏比喻心情的波動。

翻譯

酒如同兵器一般,我終於打破了它的重重誘惑,讀完初次宴飲的詩篇後,深感昨日的錯誤。親近藥爐是因爲新病發作,而對書籍的生疏則是因爲壯志未能實現。衆人沉醉時我反而覺得官員應該禁酒,我戒酒並非因爲佛教的戒律,而是出於自己的決定。小口品嚐着鳳團茶,仍然謝絕客人,心情如同參加完舞雩儀式一般,遙遙歸來。

賞析

這首作品表達了作者對酒的深刻認識和自我剋制的態度。通過「酒兵」、「重圍」等比喻,形象地描繪了酒的誘惑力。詩中「初筵愧昨非」體現了作者對過去放縱的反思,而「親近藥爐」、「生疏芸簡」則反映了因病痛和壯志未酬而改變的生活狀態。最後,作者以品茶謝客、心神歸來的形象,展示了自己在紛擾世界中保持清醒和獨立的精神風貌。

程敏政

明徽州府休寧人,字克勤。程信子。成化二年進士。授編修,歷左諭德,以學問該博著稱。弘治中官至禮部右侍郎兼侍讀學士。見唐寅鄉試卷,激賞之。十二年,主持會試,以試題外泄,被劾爲通關節於唐寅等,下獄。尋勒致仕卒。有《新安文獻志》、《明文衡》、《篁墩集》。 ► 2571篇诗文