(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 岐陽:地名,今陝西省岐山縣。
- 離離:形容草木茂盛。
- 汴省:指北宋的都城汴京,今河南省開封市。
- 燕都:指元朝的都城大都,今北京市。
- 鳥跡:指石鼓文,因其文字古拙,似鳥跡,故稱。
- 鼉皮:指石鼓,因其形狀似鼉(鱷魚)皮,故稱。
- 摩挲:用手輕輕撫摸。
- 宗周器:指周朝的文物。
- 題跋:寫在書籍、字畫等前後的文字。
- 蒙古辭:指蒙古文的題跋。
- 勝遊:愉快的遊覽。
- 黃叔度:人名,即黃瑛,廣人,作者的朋友。
- 孔庭:指孔廟,祭祀孔子的地方。
翻譯
岐陽的石鼓埋沒在茂盛的草叢中,從汴京到燕都,感嘆其多次遷移。 一代的文學作品僅存於古拙的石鼓文上,百年的風雨侵蝕着石鼓的表面。 輕輕撫摸仍能認出這是周朝的文物,但題跋上卻沒有人刻下蒙古文的文字。 我卻喜愛黃叔度這樣的遊覽,他在孔廟前懷古站立了許久。
賞析
這首作品通過對岐陽石鼓的描寫,表達了對歷史文物保存不易的感慨。詩中,「一代文章存鳥跡,百年風雨蝕鼉皮」一句,既展現了石鼓文的歷史價值,又暗含了對文物保護的憂慮。後兩句則通過對黃叔度在孔廟前懷古的描寫,抒發了對友人文化情懷的讚賞。整首詩語言凝練,意境深遠,體現了作者對歷史文化的深刻理解和尊重。
程敏政
明徽州府休寧人,字克勤。程信子。成化二年進士。授編修,歷左諭德,以學問該博著稱。弘治中官至禮部右侍郎兼侍讀學士。見唐寅鄉試卷,激賞之。十二年,主持會試,以試題外泄,被劾爲通關節於唐寅等,下獄。尋勒致仕卒。有《新安文獻志》、《明文衡》、《篁墩集》。
► 2571篇诗文
程敏政的其他作品
- 《 渡江次採石 》 —— [ 明 ] 程敏政
- 《 乙酉歳瀛東别業雜興集古九首 其三 》 —— [ 明 ] 程敏政
- 《 題四馬圖 》 —— [ 明 ] 程敏政
- 《 題汪思恭松蘿書屋 》 —— [ 明 ] 程敏政
- 《 書仁裏族侄佐時家慶卷後八絕 》 —— [ 明 ] 程敏政
- 《 涵碧亭八詠 其五 荷塘曉色 》 —— [ 明 ] 程敏政
- 《 廣陵驛下與表兄林文秀倉使夜酌 》 —— [ 明 ] 程敏政
- 《 定西侯蒋公筠清軒巻次周草庭都尉韻十絶 其二 》 —— [ 明 ] 程敏政