(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
檄書(xí shū):指傳達命令的文書。頻降(pín jiàng):頻繁下發。都臺(dū tái):指京城的官署。經畫(jīng huà):指通曉文學和繪畫。諳(ān):熟悉。濟世才:指有治理國家的才能。三省:指三省六部,即內閣。遺黎(yí lí):關懷百姓。撫字:指撫慰人心。金闕(jīn què):指皇宮。十頃(qǐng):古代計量面積單位,相當於現代的一頃。
翻譯
何司寇頻繁下發命令自京城的官署,通曉文學和繪畫的才華已經熟悉於世。內閣遺忘了百姓,迴歸撫慰人心的工作,春天的雨水豐沛,不需要再催促。泰山的峯頂可嘆何其高遠,北斗星辰在天邊徘徊幾次。四匹駿馬踏着金闕的道路,漢江上的水面照映着離別的酒杯。
賞析
這首詩描繪了一個官員回朝的場景,表現了對治理國家才能的讚美,以及對撫慰人心、關懷百姓的期盼。詩中運用了泰山、北斗等意象,突出了宏偉壯麗的景象,表達了對國家興旺昌盛的嚮往之情。同時,通過金闕、漢江等地名的描寫,展現了離別之情,增加了詩歌的情感色彩。整體氣勢恢宏,意境深遠。