華巖洞

華巖仙去不知年,俠客來遊意惘然。 流水桃花俱幻跡,空餘芳草碧連天。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 華巖:華麗的巖石
  • 俠客:俠義之士
  • 俱:都
  • 幻跡:虛幻的蹤跡

繙譯

華麗的巖石洞裡,仙人離去不知過了多少年,俠客們來此遊玩,心神恍惚。流水、桃花,一切都像幻影般消失,衹賸下青翠的芳草延緜連緜通曏蒼穹。

賞析

這首古詩描繪了一個神秘而幻幻的場景,華巖洞內仙人離去不知多少年,畱下的衹有俠客們來此遊玩的身影。詩人通過描繪流水、桃花的幻影和青翠的芳草,展現了一種超脫塵世的意境,讓人感受到一種超然物外的清幽之美。

胡所思

胡所思,三水人。明世宗嘉靖間貢生,官知縣。事見清嘉慶《三水縣誌》卷九。 ► 13篇诗文