(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 陶唐祠:指祭祀堯帝的廟宇,堯帝號陶唐氏。
- 姑射峯:山名,位於山西省臨汾市,傳說中神仙居住的地方。
- 尊酒:美酒。
- 幷州:古代地名,今山西省太原市一帶。
- 商歌:古代五音之一商調的歌曲,多表達哀怨之情。
翻譯
獨自倚靠在斜陽照耀的百尺高樓上,思念遠在千里之外的故人,心中思緒萬千。 陶唐祠下的煙光在傍晚時分顯得格外晚霞,姑射峯前飛過秋天的雁影。 不知何時能與李白一同舉杯共飲,雲山深處便是幷州。 臨風而立,心中惆悵無人能理解,一曲商歌抒發了暮色中的憂愁。
賞析
這首作品表達了詩人對遠方故人的深切思念和對時光流逝的感慨。詩中通過「獨倚斜陽百尺樓」的孤獨形象,以及「故人千里思悠悠」的直接抒情,展現了詩人內心的孤寂與思念。後兩句通過對陶唐祠和姑射峯的描繪,增添了詩意的深遠和景緻的遼闊。結尾的「臨風惆悵無人會,一曲商歌寫暮愁」則深刻表達了詩人內心的無奈和哀愁,以商歌這一音樂形式,巧妙地將情感與自然景色融爲一體,展現了詩人高超的藝術表現力。