送杜德常御史赴西臺

御史才華舊省郎,翩翩雲路起鵷行。 天回紫閣明奎璧,地切烏臺動雪霜。 分陝定存周禮樂,過秦猶有漢文章。 欲因巡郡還搜訪,別酒臨風意獨長。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 御史:古代官名,負責監察等職務。
  • 才華:指人的才智和能力。
  • 舊省郎:指曾在中央政府任職的官員。
  • 翩翩:形容舉止優雅、風度翩翩的樣子。
  • 雲路:比喻仕途或升遷之路。
  • 鵷行:指官員的行列,比喻官員的隊伍。
  • 紫閣:指皇宮或高級官署。
  • 奎璧:指星宿,比喻文采或才華。
  • 烏臺:指御史臺,古代監察機構。
  • 雪霜:比喻嚴峻的監察環境。
  • 分陝:指分封在陝西一帶的諸侯國。
  • 周禮樂:指周朝的禮樂制度。
  • 過秦:指經過秦地,這裏可能指秦朝的文學或文化。
  • 漢文章:指漢代的文學作品。
  • 巡郡:指巡視地方。
  • 搜訪:指搜尋和訪問。
  • 別酒:指送別時的酒宴。
  • 臨風:面對風,形容情景或心境。

翻譯

御史你才華橫溢,曾是中央的傑出官員,如今優雅地踏上仕途的新徵程。 天空中的紫閣閃耀着星光,象徵着你的才華和地位;而烏臺則象徵着你的職責,如同雪霜般嚴峻。 你將分封至陝西,那裏保存着周朝的禮樂文化;而經過秦地,你仍能感受到漢代文學的韻味。 我欲因你巡視地方之際,再行搜尋和訪問,臨別之際的酒宴上,我的心情格外深長。

賞析

這首作品讚美了杜德常御史的才華和即將赴任的榮耀,通過「紫閣」、「奎璧」等意象展現了其高貴的地位和卓越的才華。同時,詩中也表達了對御史即將承擔的嚴峻職責的敬意,以及對其巡視地方、搜訪文化的期待。整首詩語言典雅,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對友人的深厚情誼和對國家文化的深切關懷。

傅若金

元臨江新喻人,初字汝礪,後改字與礪。少孤貧,刻勵於學。工詩文。年甫三十,遊京師,虞集、揭傒斯見其詩,皆大稱賞之;公卿大夫,皆知其名。後以廣州路教授卒。有《傅與礪詩文集》。 ► 305篇诗文