古詩十四首其一
魏文在世子,嗣領五官將。
國事既有閒,經術尤所尚。
宴遊集文學,詞藻鹹宗仰。
五星垂光彩,兩曜分氣象。
風流積二世,況復人君量。
快樂芙蓉池,乘輦一何壯!
寧同汝潁士,慼慼冀所望。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 魏文:指曹操,其子曹丕建立魏國後追尊爲文帝。
- 世子:古代帝王、諸侯的嫡長子,這裡指曹丕。
- 五官將:古代官職,這裡指曹丕曾任五官中郎將。
- 經術:指儒家經典和學問。
- 詞藻:指華美的文辤。
- 宗仰:尊崇仰慕。
- 五星:指金、木、水、火、土五大行星。
- 兩曜:指日、月。
- 人君:指君主。
- 芙蓉池:指皇家園林中的池塘。
- 汝潁士:指汝南、潁川一帶的士人,這裡泛指普通士人。
- 慼慼:憂愁、不安的樣子。
繙譯
曹操在世時,他的兒子曹丕繼承了五官中郎將的職位。在処理國家大事之餘,曹丕尤其崇尚儒家的經典學問。他與文人雅士宴飲遊樂,其華美的文辤被衆人尊崇仰慕。他的才華如同五星般璀璨,又如日月般分明顯赫。這種風流才情積澱了兩代,更何況他還有君主的氣度。他在芙蓉池中享受快樂,乘著輦車多麽壯觀!這豈是汝南、潁川一帶的普通士人所能企及的,他們衹能憂愁不安地期待著一線希望。
賞析
這首詩贊頌了曹丕的才華和地位,通過對比突出了曹丕與普通士人的不同。詩中運用了豐富的意象和比喻,如“五星垂光彩”、“兩曜分氣象”,形象地描繪了曹丕的卓越才華和顯赫地位。同時,通過“芙蓉池”、“乘輦”等皇家園林和儀仗的描繪,進一步彰顯了曹丕的尊貴和快樂。最後,通過與“汝潁士”的對比,表達了曹丕的非凡和普通士人的無奈,增強了詩歌的感染力和深度。