金字經

百年渾似醉,滿懷都是春,高臥東山一片雲。嗔,是非拂面塵。 消磨盡,古今無限人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • :全,都。
  • 高臥東山:比喻隱居不仕。東山,山名,在今浙江紹興,東晉謝安曾隱居於此。
  • :生氣,惱怒。
  • 拂麪塵:比喻紛擾的是非。

繙譯

百年人生全似醉,心中充滿春意,像雲一樣高臥在東山之上。惱怒的是,是非紛擾如同拂麪的塵埃。這些紛擾消磨了無數古今人的心力。

賞析

這首作品表達了作者對人生百年的感慨,以及對紛擾世事的厭倦。詩中“百年渾似醉”描繪了人生的短暫與迷茫,“滿懷都是春”則透露出內心的希望與生機。後句以“高臥東山”自喻,表達了作者超然物外、遠離紛擾的願望。然而,“嗔,是非拂麪塵”一句,又揭示了現實世界的無奈與煩惱。最後,“消磨盡,古今無限人”則深刻地反映了紛擾世事對人們心霛的消磨,以及對古今無數人命運的同情。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了作者對人生的深刻洞察和對世事的超然態度。

張可久

張可久

元著名散曲家、劇作家,慶元(治所在今浙江寧波鄞州區)人,字伯遠,一説字仲遠,號小山(《詞綜》)。以路吏轉首領官。至正初,曾爲崑山幕僚。工散曲小令,與喬夢符並稱「雙壁」,與張希孟合爲「二張」。小山仕途失意,一生不得志,縱情詩酒,放浪山水,作品大多記遊懷古、贈答唱和。擅狀物寫景,刻意於練字斷句。講求對仗協律,其作多淸麗典雅。元曲至小山,已經完成了文人化的歷程。現存小令八百餘首,爲元曲作家中數量之冠。有詞曲集《張小山北曲聯樂府》。又天一閣本《張小山樂府》中有詞四十二首。 ► 153篇诗文