聞子踐臥疾

· 黃溍
吾子仍多病,何人共解顏。 水聲和藥臼,春色閉鬆關。 積雨連三月,懷人劇萬山。 同遊況零落,浩蕩可追攀。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 解顔:開顔,指使人高興。
  • 葯臼:擣葯用的石臼。
  • 松關:松樹間的門,常用來形容隱居之地。
  • 積雨:連續下了很久的雨。
  • 懷人:思唸遠方的人。
  • 零落:分散,不在一起。
  • 浩蕩:形容水勢廣濶無邊,這裡比喻心情的寬廣。

繙譯

我的朋友,你依然多病,有誰能與你共享歡樂,讓你開顔一笑呢?水聲伴隨著你擣葯的聲音,春天的美景被你緊閉的松門所隔絕。連續下了三個月的雨,我思唸著遠方的你,感覺就像隔著萬重山。曾經一同遊玩的朋友如今已零落四方,我們還能像浩蕩的水勢一樣,追尋那些美好的時光嗎?

賞析

這首作品表達了詩人對遠方病中友人的深切關懷和思唸。詩中通過“水聲和葯臼”、“春色閉松關”等意象,描繪了友人孤獨病中的景象,同時“積雨連三月”、“懷人劇萬山”則抒發了詩人對友人的無盡思唸。末句“同遊況零落,浩蕩可追攀”則寄寓了詩人對往昔同遊時光的懷唸和對未來重逢的期盼。整首詩情感真摯,意境深遠,語言簡練而意味深長。

黃溍

黃溍

溍字晉卿,婺州義烏人。生而俊異,學爲文,頃刻數百言。弱冠西遊錢塘,得見遺老鉅工宿學,益聞近世文獻之詳。還從隱者方韶父遊,爲歌詩相唱和,絕無仕進意。延祐開科登進士,授寧海丞。至順初,以馬祖常薦,入應奉翰林文字,轉國子博士,出提舉浙江等處儒學。亟請侍親歸,俄以祕書少監致仕。至正七年,起翰林直學士,知制誥同修國史。擢兼經筵官,升侍講學士同知經筵事,累章乞休,不俟報而行。遣使追及。十年夏,得請還南。七歲而卒,年八十一。贈江西行省參知政事,追封江夏郡公,諡文獻。所著有《日損齋稿》三十三卷、筆記一卷。宋景濂曰:先生素行挺立,貴而能貧。遇佳山水則觴詠其間,終日忘去。雅善真草書,爲文佈置謹嚴,援據精切,俯仰雍容,不大聲色。譬之澄湖不波,一碧萬頃,魚鱉蛟龍,潛伏不動,而淵然之色,自不可犯。世之議者,謂先生爲人高介類陳履常,文辭溫醇類歐陽永叔,筆札俊逸類薛嗣通,歷事五朝,嶷然以斯文之重爲己任。與臨川虞集、豫章揭傒斯、同郡柳貫齊名,號儒林四傑,合而觀之,待制之才雄肆,而侍講之思峻潔,一時才士如王禕、宋濂輩,並出黃、柳之門,而匯爲一代文章之盛。殆亦氣運使然者矣。 ► 466篇诗文