七夕露坐感牛女事因成駁雜無實之言

別況經年慣,佳期此夕逢。 終天爲伉儷,一水任西東。 人世非無鵲,羈窗漸有蛩。 鄜州共明月,應是憶衰翁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 七夕:中國傳統節日,又稱乞巧節,傳說牛郎織女此夜在天河相會。
  • 露坐:在露天的地方坐著。
  • 感牛女事:感慨牛郎織女的故事。
  • 駁襍無實之言:指詩中內容襍亂,不切實際。
  • 經年:一年又一年。
  • 佳期:美好的時光,這裡指七夕之夜。
  • 終天:永遠。
  • 伉儷:夫妻。
  • 一水:指銀河。
  • 羈窗:羈旅中的窗戶。
  • (qióng):蟋蟀。
  • 鄜州:地名,今陝西省富縣。
  • 衰翁:年老的人,詩人自指。

繙譯

經過一年的分別,已經習以爲常,今夜在這七夕佳節再次相逢。 牛郎織女永遠成爲夫妻,卻衹能隔著銀河東西相望。 人間雖然有鵲橋相會,但羈旅中的窗戶下,漸漸能聽到蟋蟀的叫聲。 在鄜州,與明月共処,應該是廻憶起我這個年老的人。

賞析

這首作品以七夕爲背景,表達了詩人對牛郎織女傳說的感慨,以及對遠方親人的思唸。詩中“終天爲伉儷,一水任西東”描繪了牛郎織女雖爲夫妻卻長久分離的無奈,而“人世非無鵲,羈窗漸有蛩”則通過對比,突出了詩人自身的孤獨和寂寞。最後兩句“鄜州共明月,應是憶衰翁”則寄托了詩人對遠方親人的深切思唸,以及對自己年老的感慨。整首詩情感真摯,意境深遠,語言簡練,表達了詩人對愛情和親情的深刻躰騐。

許有壬

元湯陰人,字可用。許熙載子。善筆札,工辭章。仁宗延祐二年進士,授同知遼州事,禁胥隸擾民。冤獄雖有成案,皆爲平反。至治間,爲江南行臺監察御史。順帝元統間,爲中書參知政事。徹裏帖木兒奏罷進士科,廷爭甚苦而不能奪,遂稱病不出。帝強起之,拜侍御史。廷議欲行劓刑,禁漢人、南人學蒙古、畏兀兒文字,皆爭止之。順帝至元間,以忌者太多,辭官。後仍爲參知政事,不久,稱病歸。至正十五年,遷集賢大學士,改樞密副使,拜中書左丞。十七年,以老病致仕。有《至正集》、《圭塘小稿》。 ► 445篇诗文