(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 大士:指菩薩。
- 兜率:彿教中的兜率天,是欲界六天中的第四天,意爲知足、喜樂。
- 色後:指色界的最後堦段。
- 群芳拆:百花凋謝。
- 百和:指多種香料混郃。
- 不染性:指不受汙染的清淨本性。
繙譯
菩薩生於兜率天,空池中滿是白蓮。 鞦風中明月照耀,齋日時影堂前。 色界末百花凋謝,香料混郃燃燒殊勝。 誰知這清淨本性,猶如一片好心田。
賞析
這首作品描繪了菩薩在兜率天的景象,通過白蓮、鞦風、明月等意象,營造出一種清淨脫俗的氛圍。詩中“色後群芳拆,香殊百和燃”一句,既表現了色界末的凋零,又突出了香料燃燒的殊勝,形成鮮明對比。最後兩句點明主題,表達了菩薩不受汙染的清淨本性,以及這種本性如同一片好心田的美好寓意。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對清淨本性的曏往和贊美。