(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 輝輝:明亮光輝的樣子。
- 宮樹:宮廷中的樹木。
- 仙籍:仙人的名籍,傳說中天上仙人都有名籍登記。
- 麻姑:中國古代神話中的仙女,傳說她的手指像鳥爪。
- 女真衣:女真族服飾,在詩中可能象徵超凡脫俗、帶有仙意的服飾;此處女真衣代指非凡的衣物,與仙意相關。
翻譯
春天的雲朵輕薄縹緲,陽光明亮溫暖灑下光輝,宮廷裏的樹木籠罩在深深的煙霧之中。黃鶯隔着水流輕快地飛翔。大概是因爲它擁有美妙的歌喉,所以能被列入仙班,連麻姑仙子都向它贈送女真族那樣超凡脫俗的衣裳。
賞析
這首詩描繪出一幅極其優美且透着神祕仙氣的春日宮中圖景。首句「春雲薄薄日輝輝」,短短七字便勾勒出春天獨特的溫婉明亮之感。薄薄的春雲飄浮,明亮的日光揮灑,給全詩奠定了清新柔和的基調。次句「宮樹煙深隔水飛」,將視角聚焦於宮廷之景,煙霧繚繞的樹木增添了一絲幽深靜謐,而黃鶯從這宮廷之景中隔水飛過,靈動的意象躍然紙上,一動一靜相互映襯。
後兩句「應爲能歌系仙籍,麻姑乞與女真衣」是全詩神韻所在。詩人發揮浪漫想象,賦予黃鶯非凡的身世——因歌聲美妙而位列仙班,甚至能得麻姑仙子贈予超凡的衣裳。這種奇妙想象將現實裏普通的黃鶯與神話傳說相融合,給予黃鶯以神聖、超凡的色彩,深化了黃鶯在詩人心中美好絕倫的形象,表現出詩人對黃鶯充滿讚賞和喜愛之情。這首詩將寫實與奇幻交織,語言清新自然卻蘊含深刻情思,有着獨特藝術魅力 。