· 鄭谷
下視垂楊拂路塵,雙峯石上覆苔文。 濃霜滿徑無紅葉,晚日高枝有白雲。 春砌花飄僧旋掃,寒溪子落鶴先聞。 那堪寂寞悲風起,千樹深藏李白墳。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 下視:向下看。
  • 垂楊:低垂的楊柳。
  • 拂路塵:輕輕觸碰路邊的塵土。
  • 雙峯石:兩座山峯之間的石頭。
  • 覆苔文:覆蓋着苔蘚的紋理。
  • 濃霜:厚重的霜。
  • 滿徑:遍佈小徑。
  • 無紅葉:沒有紅色的落葉。
  • 晚日:傍晚的太陽。
  • 高枝:高處的樹枝。
  • 有白雲:飄浮着白雲。
  • 春砌:春天的臺階。
  • 花飄:花瓣飄落。
  • 僧旋掃:僧人來回掃除。
  • 寒溪:寒冷的溪流。
  • 子落:果實落下。
  • 鶴先聞:鶴首先聽到。
  • 那堪:怎能忍受。
  • 寂寞:孤獨冷清。
  • 悲風:淒涼的風。
  • 千樹:許多樹木。
  • 深藏:深深地隱藏。
  • 李白墳:唐代詩人李白的墓地。

翻譯

向下望去,低垂的楊柳輕輕拂過路邊的塵土,雙峯之間的石頭上覆蓋着苔蘚的紋理。 小徑上佈滿了厚重的霜,卻沒有紅色的落葉;傍晚時分,高高的樹枝上飄浮着白雲。 春天的臺階上,花瓣飄落,僧人來回掃除;寒冷的溪流中,果實落下,鶴首先聽到。 怎能忍受這孤獨冷清,淒涼的風起,許多樹木深處隱藏着李白的墓地。

賞析

這首作品以松樹爲視角,描繪了一幅深秋的景象,通過細膩的自然描寫,表達了詩人對自然美景的欣賞以及對孤獨和逝去時光的感慨。詩中「濃霜滿徑無紅葉」與「晚日高枝有白雲」形成鮮明對比,既展現了季節的變遷,又隱喻了生命的無常。結尾處提到「李白墳」,不僅增添了詩的歷史厚重感,也暗示了對過往偉大詩人的懷念與敬仰。整首詩語言凝練,意境深遠,情感豐富,展現了詩人深厚的文學功底和獨特的藝術視角。

鄭谷

鄭谷

鄭谷,唐朝末期著名詩人。字守愚,漢族,江西宜春市袁州區人。僖宗時進士,官都官郎中,人稱鄭都官。又以《鷓鴣詩》得名,人稱鄭鷓鴣。其詩多寫景詠物之作,表現士大夫的閒情逸致。風格清新通俗,但流於淺率。曾與許棠、張喬等唱和往還,號“芳林十哲”。原有集,已散佚,存《雲臺編》。 ► 327篇诗文