有木詩八首
有木名水檉,遠望青童童。
根株非勁挺,柯葉多蒙籠。
彩翠色如柏,鱗皴皮似鬆。
爲同松柏類,得列嘉樹中。
枝弱不勝雪,勢高常懼風。
雪壓低還舉,風吹西復東。
柔芳甚楊柳,早落先梧桐。
惟有一堪賞,中心無蠹蟲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 水檉(chēng):一種樹名,即檉柳,又稱三春柳或紅柳。
- 青童童:形容樹木青翠茂盛的樣子。
- 勁挺:堅強挺拔。
- 柯葉:樹枝和葉子。
- 矇籠:茂密覆蓋。
- 彩翠:鮮豔的綠色。
- 鱗皴(cūn):像魚鱗一樣的粗糙紋理。
- 不勝:承受不住。
- 堪賞:值得贊賞。
- 蠹蟲:蛀蟲。
繙譯
有一種樹名叫水檉,遠遠望去青翠茂盛。 它的根株竝不堅強挺拔,樹枝和葉子卻茂密覆蓋。 它的綠色鮮豔如柏樹,樹皮粗糙像松樹。 雖然與松柏相似,但也能位列嘉樹之中。 它的枝條柔弱,承受不住雪的重量,樹身高聳,常懼怕風的吹襲。 雪壓彎了它,它又重新挺立,風吹動它,它便東西搖擺。 它的花朵比楊柳還要柔嫩,葉子比梧桐更早落下。 衹有一點值得贊賞,那就是它的中心沒有蛀蟲。
賞析
這首詩通過對水檉樹的細致描繪,展現了其獨特的自然美。詩中,“枝弱不勝雪,勢高常懼風”生動地表現了水檉樹在自然環境中的柔弱與堅靭,而“惟有一堪賞,中心無蠹蟲”則突出了其內在的品質美。白居易以其細膩的觀察和生動的筆觸,將水檉樹的形象和特性描繪得淋漓盡致,表達了對這種樹木的喜愛和贊賞。