陪江西裴公遊襄州延慶寺

丹霄路上歇徵輪,勝地偷閒一日身。 不署前驅驚野鳥,唯將後乘載詩人。 巖邊候吏雲遮卻,竹下朝衣露滴新。 更向碧山深處問,不妨猶有草茅臣。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 丹霄:指天空。
  • 歇徵輪:停止旅行的車輪,指休息。
  • 勝地:風景優美的地方。
  • 偷閒:忙中抽空,偷得片刻閒暇。
  • 不署前驅:不安排前行的隨從。
  • 後乘:隨行的車輛。
  • 候吏:古代負責迎送賓客的官員。
  • 草茅臣:指隱居的士人。

翻譯

在通往天空的道路上,我停下了旅行的車輪,在這風景如畫的地方偷得一日閒暇。 沒有安排前行的隨從去驚擾野鳥,只讓隨行的車輛載着詩人。 在山岩邊,等候的官員被雲霧遮掩,竹林下,朝服上的露珠還是新鮮的。 再向碧山的深處探問,那裏或許還有隱居的士人。

賞析

這首詩描繪了詩人皮日休在襄州延慶寺的閒適生活和對自然美景的欣賞。詩中,「丹霄路上歇徵輪」一句,既展現了詩人旅途的艱辛,又表達了他對閒適生活的嚮往。後文通過對自然景物的細膩描寫,如「巖邊候吏雲遮卻,竹下朝衣露滴新」,進一步以景抒情,體現了詩人對隱逸生活的渴望和對自然的熱愛。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對閒適生活的嚮往和對自然美景的讚美。

皮日休

皮日休

唐襄陽人,字逸少,後改襲美,早年居鹿門山,自號鹿門子,又號間氣布衣、醉吟先生等。懿宗鹹通八年擢進士第。十年,爲蘇州刺史從事,與陸龜蒙交遊唱和,人稱皮陸。後又入京爲太常博士。僖宗乾符五年,黃巢軍下江浙,日休爲巢所得,任爲翰林學士。巢敗,日休下落不明,或云爲朝廷所殺,或云爲巢所殺,或雲至吳越依錢鏐,或雲流寓宿州。有《皮子文藪》、《鬆陵集》。 ► 410篇诗文