(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 緘(jiān):封口,封閉。
- 幽信:隱祕的消息。
- 襄陽:地名,今湖北省襄陽市。
- 山客:隱居山林的人,這裏指隱士。
- 貰藥:賒藥,借藥。
- 野僧:山野中的僧人。
- 峯頭孤冢:山頂上的孤墳。
- 雲穴:雲霧繚繞的地方。
- 靈筵:供奉亡靈的祭臺。
- 石牀:用石頭做的牀,這裏指墓碑或墓牀。
- 宗炳:人名,東晉時期的畫家、文學家。
- 柴桑:地名,今江西省九江市柴桑區,古代文人常去的地方。
翻譯
一封隱祕的消息從襄陽傳來,報告說先生去年已經去世。 隱居山林的人爲了醫治他,翻找藥材賒借;山野中的僧人爲了弔唁他,卻點燃了香火。 山頂上的孤墳成了雲霧繚繞的地方,松樹下的祭臺變成了石牀。 宗炳去世後,你也離開了,我終身不會再踏足柴桑。
賞析
這首詩是皮日休對已故友人史拱的哀悼之作。詩中通過「一緘幽信」傳達了史拱去世的消息,表達了詩人對友人的深切懷念和無盡的哀思。詩中描繪的山客、野僧的行爲,以及孤冢、靈筵的景象,都充滿了哀傷和淒涼的氣氛。最後兩句「宗炳死來君又去,終身不復到柴桑」,更是抒發了詩人對友人離世的悲痛和對過往時光的無限懷念,表達了詩人對友情的珍視和對生命無常的感慨。

皮日休
唐襄陽人,字逸少,後改襲美,早年居鹿門山,自號鹿門子,又號間氣布衣、醉吟先生等。懿宗鹹通八年擢進士第。十年,爲蘇州刺史從事,與陸龜蒙交遊唱和,人稱皮陸。後又入京爲太常博士。僖宗乾符五年,黃巢軍下江浙,日休爲巢所得,任爲翰林學士。巢敗,日休下落不明,或云爲朝廷所殺,或云爲巢所殺,或雲至吳越依錢鏐,或雲流寓宿州。有《皮子文藪》、《鬆陵集》。
► 410篇诗文
皮日休的其他作品
- 《 詶魯望見迎綠罽次韻 》 —— [ 唐 ] 皮日休
- 《 送從弟皮 》 —— [ 唐 ] 皮日休
- 《 雜體詩奉和魯望閒居雜題五首砌思步 》 —— [ 唐 ] 皮日休
- 《 奉和魯望漁具十五詠 其八 射魚 》 —— [ 唐 ] 皮日休
- 《 奉和魯望漁具十五詠 其十五 笭箵 》 —— [ 唐 ] 皮日休
- 《 茶中雜詠 其九 茶甌 》 —— [ 唐 ] 皮日休
- 《 奉和魯望春雨即事次韻 》 —— [ 唐 ] 皮日休
- 《 以紗巾寄魯望因而有作 》 —— [ 唐 ] 皮日休