(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 粉洞:指石灰岩溶洞,因其內部石壁多呈白色,故稱「粉洞」。
- 幽客:指隱士或喜歡幽靜的人。
- 片時:短暫的時間。
- 虛翠:指洞內光線昏暗,景物模糊不清,給人以虛幻的感覺。
- 將襟:指用手或衣物拂拭。
- 薄明:微弱的光線。
- 層城:神話中崑崙山上的高城,比喻高遠難及的地方。
翻譯
在長達二十里的白色溶洞中,我這位喜歡幽靜的人緩緩前行。 在短暫的迷途中,我彷彿迷失了鹿的蹤跡,每一步都隔絕了人聲的喧囂。 我用杖子探索着洞內虛幻而翠綠的景象,用手或衣物拂拭着,試圖捕捉那微弱的光線。 經過很長時間,我仍未能走出洞穴,恐怕我是進入了神話中高遠難及的層城。
賞析
這首詩描繪了詩人在幽深石洞中的探險經歷,通過「粉洞」、「幽客」、「迷鹿跡」等意象,營造出一種神祕而幽靜的氛圍。詩中「以杖探虛翠,將襟惹薄明」生動地表現了詩人在昏暗洞穴中摸索前行的情景,而「恐是入層城」則巧妙地以神話中的高城比喻洞穴的深邃與未知,表達了詩人對未知世界的嚮往與好奇。整首詩語言凝練,意境深遠,展現了詩人對自然與神祕的深刻感悟。

皮日休
唐襄陽人,字逸少,後改襲美,早年居鹿門山,自號鹿門子,又號間氣布衣、醉吟先生等。懿宗鹹通八年擢進士第。十年,爲蘇州刺史從事,與陸龜蒙交遊唱和,人稱皮陸。後又入京爲太常博士。僖宗乾符五年,黃巢軍下江浙,日休爲巢所得,任爲翰林學士。巢敗,日休下落不明,或云爲朝廷所殺,或云爲巢所殺,或雲至吳越依錢鏐,或雲流寓宿州。有《皮子文藪》、《鬆陵集》。
► 410篇诗文
皮日休的其他作品
- 《 新秋即事三首 》 —— [ 唐 ] 皮日休
- 《 奉和魯望樵人十詠 其五 樵徑 》 —— [ 唐 ] 皮日休
- 《 醉中偶作呈魯望 》 —— [ 唐 ] 皮日休
- 《 茶中雜詠 其七 茶焙 》 —— [ 唐 ] 皮日休
- 《 奉和魯望玩金鸂鶒戲贈 》 —— [ 唐 ] 皮日休
- 《 酒中十詠 其十 酒鄉 》 —— [ 唐 ] 皮日休
- 《 蚊子 》 —— [ 唐 ] 皮日休
- 《 奉和魯望秋賦有期次韻 》 —— [ 唐 ] 皮日休