(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 中書夜直:指在中書省值夜班。中書省是唐代中央政府的重要機構。
- 直:值夜班。
- 夢忠州:夢見忠州,忠州是唐代的一個州,位於今重慶市忠縣。
- 閣下:指中書省的樓下。
- 巴南:指忠州,因其位於巴郡之南。
- 覓花:尋找花朵。
- 禁鍾:宮中的鐘聲,指宮中的時間信號。
- 驚睡覺:被鐘聲驚醒。
- 唯不上東樓:只是沒有登上東樓。東樓可能指中書省內的一個地方。
翻譯
在中書省值夜班時,我在燈前夢見了忠州的巴南城。夢中我來到渡口尋找花朵,又沿着山路尋找寺廟直到山頂。江水的顏色分明是綠色的,猿猴的叫聲依舊帶着愁緒。宮中的鐘聲驚醒了我,我只是在夢中沒有登上東樓。
賞析
這首詩描繪了白居易在中書省值夜班時的夢境,通過夢境回憶了他在忠州的遊歷。詩中「江色分明綠,猿聲依舊愁」一句,既描繪了忠州的自然景色,又抒發了詩人對往昔的懷念和淡淡的憂愁。整首詩語言簡潔,意境深遠,表達了詩人對忠州的深情回憶和對現實生活的感慨。