題趙太常山居四絕眠雲洞

千綠蕭森映夾池,此君長日對支頤。 泠然詩思清神骨,何似山陰夜汎時。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 蕭森:形容樹木茂盛繁密的樣子。
  • 夾池:兩邊有樹的水池。
  • 此君:指趙太常。
  • 支頤:用手托著下巴,形容沉思或悠閑的樣子。
  • 泠然:形容聲音清脆悅耳。
  • 詩思:作詩的思路和情感。
  • 清神骨:使精神和骨骼都感到清新。
  • 山隂:地名,今浙江紹興。
  • 夜汎:夜晚泛舟。

繙譯

茂密的綠樹映襯著兩邊的水池,趙太常整日對著這景象沉思。 清脆的詩聲讓精神和骨骼都感到清新,倣彿置身於山隂的夜晚泛舟之時。

賞析

這首作品描繪了趙太常山居的靜謐景象,通過“千綠蕭森映夾池”一句,生動地勾勒出了山居四周的自然環境。後兩句則通過“泠然詩思清神骨”表達了詩人在這樣的環境中創作詩歌時的清新感受,以及“何似山隂夜汎時”的遐想,將讀者帶入了一個充滿詩意和遐想的境界。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對自然美景的熱愛和對詩歌創作的曏往。

胡應麟

明金華府蘭溪人,字元瑞,號少室山人,更號石羊生。萬曆間舉人,久不第。築室山中,購書四萬餘卷,記誦淹博,多所撰著。曾攜詩謁王世貞,爲世貞激賞。有《少室山房類稿》、《少室山房筆叢》、《詩藪》。 ► 4032篇诗文