(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 椷書:書信。椷(jiān),古代盛物的器具。
- 玉堂:指翰林院,也泛指高級文人的居所。
- 伏枕:臥病在牀。
- 形容:外貌,這裏指身體狀況。
- 緣:因爲。
- 詩瘦:因作詩而消瘦,比喻過度沉溺於詩歌創作。
- 坐臥:指日常生活。
- 愛竹涼:喜歡竹子帶來的涼爽,這裏可能指楊學士喜歡在竹林中休息。
翻譯
最近收到一封書信到了玉堂,突然聽說你因病臥牀,這讓我難以忘懷。 你的身體狀況並不是因爲作詩而消瘦,而是因爲多日來喜歡在竹林中享受涼爽,影響了你的坐臥。
賞析
這首詩是胡儼寫給臥病的楊士奇的,表達了對友人病情的關切和思念。詩中「椷書到玉堂」表明了書信的到達,而「忽聞伏枕意難忘」則直接表達了作者對友人病情的震驚和關心。後兩句則通過「詩瘦」和「愛竹涼」兩個細節,既展現了楊士奇的文化生活,也暗示了他因病而改變的生活狀態,體現了作者對友人生活細節的瞭解和深切的關懷。