席上分韻同詠紅梅忌絳雪胭脂丹砂霞色酒暈二首

平生正爾擬相親,面着無言意更真。 紅拂敢疑顏色似,清風林下謝夫人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 紅拂:古代傳說中的女子名,指美女。
  • 謝夫人:指謝道韞,唐代著名女詩人。

繙譯

坐在蓆上,一起吟詠紅梅,唏噓絳雪。紅顔色彩如此鮮豔,清風吹拂林間,倣彿是美麗的紅拂,或是謝夫人。

賞析

這首古詩描繪了作者與同伴在一起吟詠紅梅的情景,通過對紅梅的描繪,表達了對美好事物的贊美和曏往。紅梅象征著美麗和堅強,清風林下謝夫人則暗示了女性的高貴和優雅。整首詩意境優美,富有詩意,展現了作者對美好事物的熱愛和曏往。

孫一元

明人,自稱關中(今陝西)人,字太初,自號太白山人。風儀秀朗,蹤跡奇詰,烏巾白帢,鐵笛鶴瓢,遍遊名勝,足跡半天下。善爲詩,正德間僦居長興吳珫家,與劉麟、陸昆、龍霓、吳珫結社倡和,稱苕溪五隱。有《太白山人稿》。 ► 531篇诗文