(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
野店:野外的客店。相逢:相遇。匹馬:單獨的馬匹。霓裳:七彩的衣裳。虯髯:蓬頭垢麪的樣子。扶餘:古代東北地區的一個國家。
繙譯
在野外客店相遇,一匹孤獨的黃馬,畫樓裡紅燭照亮了七彩衣裳。那蓬頭垢麪的樣子,應該是前生的模樣,不要再去做扶餘國的國王。
賞析
這首古詩描繪了一幅野店相逢的場景,通過對馬、畫樓、紅燭等形象的描繪,展現了一種朦朧的意境。詩人通過描述虯髯的人物,暗示了前生的因果,警示人們不要貪圖權勢,要珍惜儅下的平凡生活。整首詩意蘊深遠,寓意深刻。