(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 喻邦相:古代人名,指古代文人。
- 署:官署,指官府。
- 中建樓:在官府中建造的樓閣。
- 信美索:古代文人胡應麟的別號。
- 四絕:指四首絕句。
翻譯
不要說穿着青色衣衫的客人來自異國,錢塘江之外就是潯陽城。如果扁舟像當年趁着滕王宴會的機會一樣,一夜之間隨着南風來到豫章。
賞析
這首詩描繪了古代文人胡應麟在官府中建樓時的情景,通過對錢塘江、潯陽城等地名的描寫,展現了詩人對風景的熟悉和感悟。詩中運用了古代典故,通過對滕王宴的提及,表達了詩人對古代歷史的嚮往和懷念之情。整體氛圍優美,意境深遠。