從軍行

鐵面將軍立戰勳,青袍儒士學從軍。 擬歌吉甫興周頌,不數相如諭蜀文。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 鐵面將軍:指勇猛無畏的將軍
  • 青袍儒士:指穿着青色長袍的文士
  • 吉甫(jífǔ):古代官名,指負責宮廷音樂的官員
  • 周頌:古代樂府詩歌名,敘述周朝功績的頌歌
  • 相如:指西漢時期的文學家、政治家、外交家
  • 諭蜀文:指相如寫給蜀地的文書

翻譯

鐵面將軍站在戰場上,身披戰功,身穿青袍的文士也投身軍旅。他們打算創作像周頌一樣的頌歌,但不如相如那樣善於寫給蜀地的文書。

賞析

這首詩描繪了將軍和文士一同從軍的場景,展現了他們各自的特質和志向。將軍鐵面勇猛,文士青袍儒雅,二者共同投身軍旅,展現了不同角色在戰爭中的擔當與奉獻。詩中通過提及吉甫、周頌、相如等典故,突顯了古代文人士兵的多才多藝和高尚品質,體現了古代士人對於文武兼備的嚮往和追求。

唐之淳

明浙江山陰人,名愚士,以字行。唐肅子。建文二年,以方孝孺薦,爲翰林侍讀,與孝孺俱領修書事。旋卒。有《唐愚士詩》。 ► 478篇诗文