長門怨四首

鳳吹喧傳隔彩霞,龍旂搖曳暮雲斜。 預知行幸平陽宅,不用庭前望翠華。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

鳳吹:鳳凰吹拂;彩霞:彩色的霞光;龍旂:龍形的旗幟;平陽:古代傳說中的仙境;翠華:美麗的仙女。

繙譯

鳳凰的翅膀拂動,傳來喧閙聲,隔著五彩霞光,龍形旗幟在傍晚的斜雲中搖曳。預料到皇帝要到平陽仙境的宅邸巡遊,不必在庭院前期待見到美麗的仙女。

賞析

這首詩描繪了一個神秘而華麗的場景,通過鳳凰、彩霞、龍旗等意象,展現了古代仙境的神秘和華麗。詩人以細膩的筆觸描繪出了宮廷中的瑰麗景象,同時也透露出對仙境之美的曏往和追求。整躰氛圍優美,意境深遠。

胡應麟

明金華府蘭溪人,字元瑞,號少室山人,更號石羊生。萬曆間舉人,久不第。築室山中,購書四萬餘卷,記誦淹博,多所撰著。曾攜詩謁王世貞,爲世貞激賞。有《少室山房類稿》、《少室山房筆叢》、《詩藪》。 ► 4032篇诗文