從軍行五首

九月邊頭朔氣殘,賀蘭山北望長安。 殷勤去雁傳消息,欲寄征衣趁早寒。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

賀蘭山(hè lán shān):古代山名,位於今內蒙古自治區和寧夏回族自治區交界處。

翻譯

九月的邊關已經殘留着初冬的寒意,站在賀蘭山北眺望着長安城。 忙碌地派遣雁兒傳遞消息,想要趕緊寄出征衣以應對初寒。

賞析

這首詩描繪了一個從軍者在九月邊關的景象,感受到初冬的寒意,遠眺長安城,心懷遠方的思念。通過派遣雁傳遞消息和準備征衣的描寫,展現了從軍者的忙碌和準備。整首詩情感真摯,意境深遠,表達了對遠方的思念和對未來的期許。

胡應麟

明金華府蘭溪人,字元瑞,號少室山人,更號石羊生。萬曆間舉人,久不第。築室山中,購書四萬餘卷,記誦淹博,多所撰著。曾攜詩謁王世貞,爲世貞激賞。有《少室山房類稿》、《少室山房筆叢》、《詩藪》。 ► 4032篇诗文