所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 大寧(dà níng):地名,指大寧城。
- 塗山(tú shān):地名,指塗山。
翻譯
在大寧城裏逗留了整整百日,來時是初夏,去時已是秋天。 今晚的塗山上,圓圓的月亮高懸,還照亮了馬頭。
賞析
這首詩描繪了詩人在大寧城的離別之情。詩中通過描繪時間的流逝和自然景物的變化,表達了人生的無常和歲月的匆匆。塗山上的明月照耀着馬頭,象徵着詩人在離別時依依不捨,希望留下美好的記憶。整首詩情感真摯,意境深遠,展現了詩人對離別時刻的感慨和留戀之情。
唐之淳的其他作品
相关推荐
- 《 中元夜泊淮口 》 —— [ 唐 ] 羅隱
- 《 尋高鳳石門山中元丹丘 》 —— [ 唐 ] 李白
- 《 山窗雜詩 》 —— [ 宋 ] 李叔與
- 《 七月十五日邦衡用前韻送薰衣香二貼次韻爲謝 》 —— [ 宋 ] 周必大
- 《 壬戌七月十五夜同諸親友泛舟佛教海 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 中元前賀餘處恭尚書禱雨沛然沾足 》 —— [ 宋 ] 楊萬里
- 《 次韻和集賢李博士中元日見寄 》 —— [ 宋 ] 楊億
- 《 七月十五日城中晚歸 》 —— [ 明 ] 沈周