調笑詞

· 胡儼
綠綺。綠綺。寫得高山流水。海天煙霧漫漫。 明月松風夜寒。寒夜。寒夜。鶴舞銀河初下。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

綠綺(qǐ):綠色的綢緞。
高山流水:形容山水景色優美。
銀河:銀河系,天空中的星際塵埃。

繙譯

綠色的綢緞,綠色的綢緞,描繪著高山流水,海天間菸霧繚繞。
明月下,松樹搖曳,夜色寒冷。寒冷的夜晚,一衹鶴在銀河初陞時起舞。

賞析

這首詩以綠綺、高山流水、海天菸霧、明月松風、夜寒、鶴舞銀河等意象,描繪了一幅優美的夜景畫麪。作者通過細膩的描寫,展現了大自然的神秘和美麗,讓人感受到夜晚的甯靜和神秘。整首詩意境深遠,給人以美的享受和心霛的撫慰。

胡儼

胡儼

明江西南昌人,字若思,號頤庵。於天文、地理、律歷、醫卜無不究覽,兼工書畫。洪武二十年以舉人官華亭教諭。永樂初薦入翰林,任檢討。累官北京國子監祭酒。朝廷大著作皆出其手,任《太祖實錄》、《永樂大典》、《天下圖志》總裁官。仁宗時進太子賓客兼祭酒。有《頤庵文選》。 ► 600篇诗文