過雨

五月不知暑,虛堂颯似秋。 殘虹掛溪水,片雨過城樓。 遠樹斜陽駐,深山夕翠流。 晚涼思枕簟,絕愛北窗幽。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (sà):形容風聲或清涼的樣子。
  • 殘虹:指雨後天空中殘留的彩虹。
  • 枕簟(diàn):指枕頭和席子,泛指寢具。

翻譯

五月的時節,我竟感覺不到暑熱,空曠的堂屋裏涼風颯颯,彷彿是秋天。 溪水上掛着殘留的彩虹,一片雨雲飄過城樓。 遠處的樹木在斜陽下顯得格外分明,深山的夕照中翠色流動。 傍晚時分感到一絲涼意,想要躺下休息,特別喜愛北窗下的幽靜。

賞析

這首詩描繪了五月時節的一幅清涼景象。詩人通過「虛堂颯似秋」一句,巧妙地表達了暑日中的一絲涼意,給人以清新脫俗之感。詩中「殘虹掛溪水,片雨過城樓」生動地描繪了雨後的自然美景,而「遠樹斜陽駐,深山夕翠流」則進一步以夕陽和山色加深了這份寧靜與美好。結尾的「晚涼思枕簟,絕愛北窗幽」更是抒發了詩人對這份寧靜生活的深切向往和喜愛。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對自然美景的熱愛和對寧靜生活的嚮往。

于慎行

明山東東阿人,字可遠,更字無垢。於慎思弟。隆慶二年進士。萬曆初歷修撰、日講官,以論張居正“奪情”,觸其怒。以疾歸。居正死後復起。時居正家被抄沒,慎行勸任其事者應念居正母及諸子顛沛可傷。累遷禮部尚書。明習典制,諸大禮多所裁定。以請神宗早立太子,去官家居十餘年。萬曆三十五年,廷推閣臣,以太子少保兼東閣大學士,入參機務,以病不能任職。旋卒,諡文定。學問貫穿百家,通曉掌故。與馮琦併爲一時文學之冠。有《谷城山館詩文集》。 ► 1370篇诗文