太和即事四首

名出登封晚,功存象帝先。 路疑鞭石就,室似鑿空懸。 有壑難窺地,無峯不刺天。 所遊疑夢境,回首即茫然。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 登封:指登封縣,位於河南省。
  • 象帝:指古代神話中的帝王,象徵着至高無上的權力。
  • 鞭石:古代神話中,神鞭可以使石頭移動,這裏比喻道路險峻。
  • 鑿空:形容建築或景觀極爲高聳,彷彿懸空。
  • 刺天:形容山峯高聳入雲,直插天際。
  • :山谷。
  • 夢境:比喻所見景象如同夢幻一般不真實。
  • 茫然:形容心情或景象模糊不清,無所適從。

翻譯

名聲在登封縣晚些時候才顯露,功績卻早在古代帝王之前就存在。 道路險峻如同神鞭移動的石頭,建築高聳彷彿懸空鑿成。 有深谷難以窺探其底,無山峯不高聳入雲。 所遊歷的景象如同夢境一般,回首望去,一切都變得模糊不清。

賞析

這首作品描繪了一幅壯麗的自然與人文景觀,通過對比名聲的晚顯與功績的早存,表達了作者對歷史長河中個人價值的思考。詩中運用了豐富的神話元素和生動的比喻,如「鞭石」、「鑿空」等,增強了語言的形象性和感染力。結尾的「夢境」與「茫然」則透露出作者對所見景象的震撼與對人生意義的深沉思索。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文