書庚戌秋事

傳聞邊馬塞回中,候火甘泉極望同。 風雨雕戈秋入塞,雲霄玉幾晝還宮。 書生自抱終軍憤,國士誰譏魏絳功。 北望蒼然天一色,漢家高碣倚寒空。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 庚戌:古代以干支紀年,庚戌爲干支之一。
  • 秋事:指秋天發生的事情。
  • 傳聞:聽說的消息。
  • 邊馬:邊疆的戰馬。
  • 塞回中:塞外之地。
  • 候火:古代邊防報警的烽火。
  • 甘泉:地名,在今陝西省淳化縣西北。
  • 極望:遠望。
  • 風雨雕戈:風雨中的兵器,形容戰爭的艱苦。
  • 秋入塞:秋天進入邊塞。
  • 雲霄玉幾:指皇帝的御座。
  • 晝還宮:白天回到宮中。
  • 書生:讀書人。
  • 終軍憤:終軍的憤怒,終軍是漢代名將,曾因不滿朝政而憤然離去。
  • 國士:國家的傑出人才。
  • 魏絳功:魏絳的功績,魏絳是春秋時期魏國的名將。
  • 北望:向北望去。
  • 蒼然:蒼茫的樣子。
  • 天一色:天空一片蒼茫。
  • 漢家高碣:漢朝的碑碣。
  • 倚寒空:倚靠在寒冷的天空中。

翻譯

聽說邊疆的戰馬在塞外之地徘徊,邊防的烽火與遠望的甘泉一樣令人憂心。風雨中的兵器在秋天進入邊塞,皇帝的御座在白天回到宮中。我這個書生懷抱着終軍的憤怒,國家的傑出人才誰會譏笑魏絳的功績。向北望去,天空一片蒼茫,漢朝的碑碣倚靠在寒冷的天空中。

賞析

這首作品描繪了邊疆的緊張局勢和書生的憂國之情。詩中通過「邊馬」、「候火」等意象,生動地展現了邊塞的戰事和國家的危機。後句中的「書生自抱終軍憤」表達了詩人對國家命運的關切和對個人無力改變現狀的憤懣。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對國家安危的深切憂慮和對個人命運的無奈感慨。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文