答助甫吏部八首

莫作呼開府,衣冠一野人。 幾逢滄海雪,三遠薊門春。 失計貧彈鋏,從心老斲輪。 齊風如稍稍,拂袖大江濱。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 衣冠:指士大夫的穿戴,代指士大夫的身份。
  • 野人:指鄉野之人,這裏比喻隱居不仕的人。
  • 滄海雪:比喻遙遠的地方或經歷的艱難歲月。
  • 薊門春:薊門,指北京,春指春天的景象,這裏指美好的時光。
  • 彈鋏:彈劍,比喻懷才不遇。
  • 斲輪:斲,音zhuó,砍削木頭,輪指車輪,這裏比喻老練的工匠或經驗豐富的人。
  • 齊風:指山東的風土人情。
  • 稍稍:漸漸,逐漸。
  • 拂袖:揮袖,表示決絕或離去。

翻譯

不要說我是個呼風喚雨的開府大員,我其實只是一個穿着士大夫服飾的鄉野之人。幾次經歷了遙遠的滄海之雪,三次遠離了薊門那美好的春天。因爲貧窮而無法施展才華,隨着年紀的增長,也漸漸習慣了這種老練的生活。如果山東的風土人情能夠漸漸改變,我將揮袖離開,去往大江之濱。

賞析

這首作品表達了詩人王世貞對官場生涯的厭倦和對隱居生活的嚮往。詩中,「衣冠一野人」一句,既是對自己身份的自嘲,也是對官場虛名的否定。通過「滄海雪」和「薊門春」的對比,詩人展現了自己經歷的滄桑與對美好時光的懷念。最後兩句則表達了對未來的期待和決絕的態度,顯示了詩人不願隨波逐流,渴望自由生活的強烈願望。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文