(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 翛然(xiāo rán):形容心情悠閒自在。
- 多病身輕:指身體雖然多病,但心情卻感到輕鬆。
翻譯
竹子的影子能夠留住月光的影子,松樹的聲音擾亂了琴聲。 在這個時刻,心情悠閒自在如同水面平靜,即使身體多病也應感到輕鬆。
賞析
這首詩通過竹影與月影、鬆聲與琴聲的對比,描繪了一個寧靜而和諧的夏日夜晚。詩中「翛然似水」形容了詩人內心的平靜與超脫,而「多病身輕」則表達了即使身體不適,也能因心境的寧靜而感到輕鬆。整體上,詩歌傳達了一種超然物外、隨遇而安的生活態度。
于慎行
明山東東阿人,字可遠,更字無垢。於慎思弟。隆慶二年進士。萬曆初歷修撰、日講官,以論張居正“奪情”,觸其怒。以疾歸。居正死後復起。時居正家被抄沒,慎行勸任其事者應念居正母及諸子顛沛可傷。累遷禮部尚書。明習典制,諸大禮多所裁定。以請神宗早立太子,去官家居十餘年。萬曆三十五年,廷推閣臣,以太子少保兼東閣大學士,入參機務,以病不能任職。旋卒,諡文定。學問貫穿百家,通曉掌故。與馮琦併爲一時文學之冠。有《谷城山館詩文集》。
► 1370篇诗文
于慎行的其他作品
- 《 望鶴 》 —— [ 明 ] 于慎行
- 《 寄張洪陽殿讀豫章四首 其二 》 —— [ 明 ] 于慎行
- 《 歸日王興甫文學於子衝大參來視 》 —— [ 明 ] 于慎行
- 《 癸酉春日閒居四首 》 —— [ 明 ] 于慎行
- 《 送郭汝承都試京兆二首 》 —— [ 明 ] 于慎行
- 《 古意十二首 》 —— [ 明 ] 于慎行
- 《 聞郭汝承京兆捷音誌喜 》 —— [ 明 ] 于慎行
- 《 戲賀侯六新納少姬四首 》 —— [ 明 ] 于慎行