塞下曲八首爲薊門大夫賦

鐵騎翩翩塞草平,詔書十道大徵兵。 弓懸明月秋常滿,劍倚青天夜自鳴。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 鐵騎:裝備鐵甲的騎兵。
  • 翩翩:形容動作輕快。
  • 詔書:皇帝的命令或文告。
  • 徵兵:徵召士兵。
  • 弓懸明月:形容弓弦緊繃,如懸掛在明月之下。
  • 劍倚青天:形容劍直立,彷彿倚靠在青天之上。
  • 夜自鳴:指劍在夜間發出聲響,可能是由於風或其他自然因素。

翻譯

裝備鐵甲的騎兵輕快地穿越塞外的草原,皇帝下達了十道詔書,大規模徵召士兵。弓弦緊繃如同懸掛在明月之下,劍直立彷彿倚靠在青天之上,夜晚還會自行發出聲響。

賞析

這首作品描繪了邊塞的緊張氣氛和士兵的英勇形象。通過「鐵騎翩翩」和「詔書十道大徵兵」,展現了邊塞的緊急情況和國家的動員力度。後兩句「弓懸明月秋常滿,劍倚青天夜自鳴」則運用了誇張和象徵手法,既表現了士兵的裝備精良,又暗示了他們的忠誠和勇敢,以及邊塞夜晚的寂靜與緊張。整體上,詩歌語言凝練,意境深遠,表達了對邊塞士兵的讚美和對國家安全的關切。

于慎行

明山東東阿人,字可遠,更字無垢。於慎思弟。隆慶二年進士。萬曆初歷修撰、日講官,以論張居正“奪情”,觸其怒。以疾歸。居正死後復起。時居正家被抄沒,慎行勸任其事者應念居正母及諸子顛沛可傷。累遷禮部尚書。明習典制,諸大禮多所裁定。以請神宗早立太子,去官家居十餘年。萬曆三十五年,廷推閣臣,以太子少保兼東閣大學士,入參機務,以病不能任職。旋卒,諡文定。學問貫穿百家,通曉掌故。與馮琦併爲一時文學之冠。有《谷城山館詩文集》。 ► 1370篇诗文