(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 塞北:指中國北方邊疆地區。
- 窮鼕:深鼕,嚴鼕。
- 候:時節。
- 窺:從縫隙或隱蔽処媮看。
- 朔漠:北方沙漠地帶,泛指北方邊疆。
- 闌:欄杆。
繙譯
在塞北的深鼕時節,即使沒有風,也自然感到寒冷。 站在高樓上,可以窺見北方的沙漠,但無事時最好不要倚靠欄杆。
賞析
這首詩描繪了塞北嚴鼕的寒冷景象,通過“無風也自寒”表達了氣候的嚴酷。詩中的“樓高窺朔漠”一句,既展示了詩人所在位置的高遠,也透露出對北方邊疆的關切。末句“無事莫憑闌”則是詩人對後人的忠告,暗示了邊疆的荒涼與危險,勸人不要輕易靠近。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對邊疆生活的深刻躰騐和對後人的關懷。